Here are some religions and the people.
| tone | read | term | derivation |
|---|---|---|---|
| djud zek | djud zek | jew | praised agent |
| djud lij | djud lij | jewish | praised oriented |
| djud yog | djud yog | judaism | praised practice |
| narv zek | narv zek | hindu | rivered agent |
| narv yog | narv yog | hinduism | rivered practice |
| slim zek | slim zek | muslim | submitted person |
| slim lij | slim lij | islamic | submitted oriented |
| slim yog | slim yog | islam | submitted practice |
| djud yaxas sol | djud yaxas sol | muhammad | praise worthy soul |
| krist zek | krist zek | christian | anointed person |
| krist yog | krist yog | christianity | anointed practice |
| krist vol | krist vol | jesus christ | anointed one |
| bud zek | bud zek | buddhist | awakened person |
| bud yog | bud yog | buddhism | awakened practice |
| bud vol | bud vol | buddha | awakened one |
So you could use them in sentences.
| english | tune |
|---|---|
| They are Jewish. | pema vuti djud lija. |
| They follow Islam. | pema darbi slim yoga. |
| He/she is a Hindu. | vala vuti nic narv zeka. |
| He/she believes in Christianity. | vala ras fini krist yoga. |